English

Trochaic tetrameter

Trochaic tetrameter is a meter in poetry. It refers to a line of four trochaic feet. The word 'tetrameter' simply means that the poem has four trochees. A trochee is a long syllable, or stressed syllable, followed by a short, or unstressed, one. Stresses on a syllable are detected by simply noting which syllable one puts stress on when saying the word. In many cases, this is the syllable which is pronounced loudest in the word, for example, the word 'purity' will take a stress on the first syllable and an unstress on the others.By the shores of Gitche Gumee,By the shining Big-Sea-Water,Stood the wigwam of Nokomis,Daughter of the Moon, Nokomis.Dark behind it rose the forest,Rose the black and gloomy pine-trees,Rose the firs with cones upon them;Bright before it beat the water,Beat the clear and sunny water,Beat the shining Big-Sea-Water.On the day of the explosionShadows pointed towards the pithead:In the sun the slagheap slept.Down the lane came men in pitbootsCoughing oath-edged talk and pipe-smokeShouldering off the freshened silence.One chased after rabbits; lost them;Came back with a nest of lark's eggs;Showed them; lodged them in the grasses.So they passed in beards and moleskinsFathers brothers nicknames laughterThrough the tall gates standing open.At noon there came a tremor; cowsStopped chewing for a second; sunScarfed as in a heat-haze dimmed.The dead go on before us theyAre sitting in God's house in comfortWe shall see them face to face—Plain as lettering in the chapelsIt was said and for a secondWives saw men of the explosionLarger than in life they managed—Gold as on a coin or walkingSomehow from the sun towards themOne showing the eggs unbroken.Through the forest have I gone.But Athenian found I none,On whose eyes I might approveThis flower's force in stirring love.Night and silence.--Who is here?Weeds of Athens he doth wear:This is he, my master said,Despised the Athenian maid;And here the maiden, sleeping sound,On the dank and dirty ground.Pretty soul! she durst not lieNear this lack-love, this kill-courtesy.Churl, upon thy eyes I throwAll the power this charm doth owe.When thou wakest, let love forbidSleep his seat on thy eyelid:So awake when I am gone;For I must now to Oberon.OBERONFlower of this purple dye,Hit with Cupid's archery,Sink in apple of his eye.When his love he doth espy,Let her shine as gloriouslyAs the Venus of the sky.When thou wakest, if she be by,Beg of her for remedy.Re-enter PUCKPUCKCaptain of our fairy band,Helena is here at hand;And the youth, mistook by me,Pleading for a lover's fee.Shall we their fond pageant see?Lord, what fools these mortals be!OBERONStand aside: the noise they makeWill cause Demetrius to awake.PUCKThen will two at once woo one;That must needs be sport alone;And those things do best please meThat befal preposterously.EDGARTom will throw his head at them: avaunt, you curs!Be thy mouth or black or white,Tooth that poisons if it bite;Mastiff greyhound, mongrel grim,Hound or spaniel, brach or him,Or bobtail tyke or trundle-tail,Tom will make him weep and wail;For with throwing thus my head,Dogs leap the hatch and all are fled.Dies iræ! dies illaSolvet sæclum in favillaTeste David cum Sibylla!Quantus tremor est futurus,quando judex est venturus,cuncta stricte discussurus!Stabat mater dolorosaiuxta Crucem lacrimosa,dum pendebat Filius.Cuius animam gementem,contristatam et dolentempertransivit gladius.Veli / kulta, / veikko/seni (1:11)('Brother dear, little brother')Miele/ni mi/nun te/kevi (1:1)('I have a mind to ...')Niit' en/nen i/soni / lauloi (1:37)('My father used to sing them')vesois/ta ve/tele/miä (1:56)('tugged from the saplings')Veli / kulta, // veikko/seniMiele/ni mi/nun te/kevi Trochaic tetrameter is a meter in poetry. It refers to a line of four trochaic feet. The word 'tetrameter' simply means that the poem has four trochees. A trochee is a long syllable, or stressed syllable, followed by a short, or unstressed, one. Stresses on a syllable are detected by simply noting which syllable one puts stress on when saying the word. In many cases, this is the syllable which is pronounced loudest in the word, for example, the word 'purity' will take a stress on the first syllable and an unstress on the others.

[ "Iamb", "Iambic pentameter", "Trochee", "Metre (music)", "Poetics", "Rhyme", "Metre" ]
Parent Topic
Child Topic
    No Parent Topic